💡 Klik pada gambar untuk beralih antara versi asli dan terjemahan
Polandball) Alasan mengapa penggunaan makanan dan rempah-rempah (pedas) Korea itu unik
Alasan mengapa penggunaan makanan dan rempah-rempah (pedas) Korea itu unik
Sumber Terjemahan / Saluran Countryball
Chopi (Sanchō): Dimasukkan saat membuat masakan pedas seperti Mala Xiang Guo, rasanya pedas seperti cabai, tetapi jika dimakan banyak
Lidah akan terasa kebas dan sensasi kehilangan rasa pada lidah
Tom Yum Goong, makanan khas Thailand, mengandung banyak perasan lemon
Namun, di restoran yang sering dikunjungi orang asing, tingkat keasamannya sengaja dikurangi
Agar lebih mudah dinikmati oleh para wisatawan asing
Ketumbar, rempah-rempah yang sulit diterima oleh orang Korea
Bahasa Mandarin: Xiangcai
Bahasa Thailand: Phakchi
Bahasa Vietnam: Rau mùi / Rau ngò
Banyak orang Korea merasa ketumbar berbau seperti sabun
Karena ketumbar ada dalam masakan Thailand, masakan Vietnam, dan juga Pho (mie beras Vietnam)
Jika tidak suka ketumbar, Anda harus menghafal kalimat "Tolong jangan pakai ketumbar..."
Bahasa Thailand: Tolong jangan pakai ketumbar ---> Mai sai phakchi
Bahasa Vietnam: Tolong jangan pakai ketumbar ---> Không cho rau mùi / Không cho rau ngò
Korea adalah bangsa bawang putih
Frekuensi dan jumlah penggunaan bawang putih oleh orang Korea adalah salah satu yang tertinggi di dunia
Masakan Korea tanpa bawang putih tidak bisa dibayangkan
Terutama, ada situasi di mana orang asing terkejut melihat penggunaan dan konsumsi bawang putih oleh orang Korea
Di restoran, bawang putih dimasukkan saat memasak Gukbap (nasi sup)
Dan saat makan Gukbap, pelanggan memakan bawang putih mentah yang disajikan sebagai hidangan pendamping dengan mencelupkannya ke saus
Saat makan Samgyeopsal (perut babi panggang) pun, mereka mencoba berbagai cara, baik dipanggang maupun dimakan mentah wkwk
Sumber: https://www.fmkorea.com/best/9894572345