💡 Nhấp vào ảnh để chuyển đổi giữa phiên bản gốc và phiên bản đã dịch
Polandball) Lý do tại sao cách sử dụng gia vị (cay) trong món ăn Hàn Quốc lại đặc biệt
Lý do tại sao cách sử dụng gia vị (cay) trong món ăn Hàn Quốc lại đặc biệt
Nguồn dịch / Kênh Countryball
Chopi (Sanchō): Được cho vào khi nấu các món cay như Mala Xiang Guo, nó tạo ra vị cay giống như ớt, nhưng nếu ăn nhiều thì
Lưỡi sẽ bị tê và có cảm giác mất cảm giác
Tom Yum Goong, món ăn tiêu biểu của Thái Lan, có chứa rất nhiều nước cốt chanh
Tuy nhiên, tại các nhà hàng mà người nước ngoài thường lui tới, họ cố tình giảm độ chua
Để du khách nước ngoài có thể ăn một cách dễ dàng hơn
Rau mùi (ngò rí) là loại gia vị mà người Hàn Quốc khó lòng chấp nhận được
Tiếng Trung: Xiangcai
Tiếng Thái: Phak chi
Tiếng Việt: Rau mùi / Rau ngò
Nhiều người Hàn Quốc cảm thấy rau mùi có mùi giống như xà phòng
Vì rau mùi xuất hiện trong các món ăn Thái, món ăn Việt và cả phở Việt Nam nên
Nếu ghét rau mùi, bạn phải học thuộc câu "Làm ơn bỏ rau mùi ra..."
Tiếng Thái: Đừng cho rau mùi ---> Mai sai phak chi
Tiếng Việt: Đừng cho rau mùi ---> Không cho rau mùi / Không cho rau ngò
Hàn Quốc là dân tộc của tỏi
Tần suất và lượng sử dụng tỏi của người Hàn Quốc thuộc hàng cao nhất thế giới
Không thể tưởng tượng được món ăn Hàn Quốc mà không có tỏi
Đặc biệt, có những tình huống khiến người nước ngoài kinh ngạc trước cách sử dụng và tiêu thụ tỏi của người Hàn
Tại nhà hàng, tỏi được cho vào nấu cùng canh cơm (Gukbap)
Và khi ăn, khách hàng lại chấm tỏi sống (được phục vụ như món phụ) vào nước sốt để ăn kèm
Khi ăn thịt ba chỉ nướng, họ cũng thử đủ mọi cách từ nướng tỏi cho đến ăn sống hihi
Nguồn: https://www.fmkorea.com/best/9894572345